CN → ES 简历翻译
如何把中文简历翻译成西班牙语简历
场景:西班牙及拉美市场招聘常规,覆盖墨西哥、阿根廷等。
精准翻译
润色 & 语气
复制导出
本地键名:local_resume_content(仅当前浏览器可见)
三步完成:翻译 + 润色 + 导出
步骤:粘贴或上传 → AI 翻译成西班牙语并优化术语语气 → 一键复制/导出;保持数字、项目亮点与 ATS 关键词。
- •针对 西班牙语 场景的常见职称、行业词汇自动匹配。
- •润色句式,突出动词+成果+数字,减少直译痕迹。
- •复制/导出 PDF/Word 便捷,可再次编辑与本地保存。
本地化表达
使用拉美/欧洲西语常见职称和行业词汇。
可按目标市场选择拉美/欧陆用词差异。
数字与成果
保持量化指标,符合西语句式(动词+成果)。
提示:动词时态匹配完成时/过去时,减少被动句。
礼仪与称呼
尊重本地礼貌用语,避免直译。
可注明双语(ES/EN)能力提升竞争力。
更多语言简历翻译工具
直达其他语言版本,保持多语言一致性
常见问题(西班牙语)
会保存到服务器吗?
输入内容默认仅存本地;点击“继续到翻译”才会携带键名到新站处理,便于隐私控制。
适合哪些场景?
适用于西语国家或有大量西语客户的岗位,提高本地 HR 接受度。
如何提升翻译质量?
提供岗位 JD、行业关键词、成果数字;说明目标语气(正式/简洁),可指定 西班牙语 地区用词偏好。
导出与再次编辑?
翻译后可复制或导出 PDF/Word,支持本地保存并二次润色,继续保持 西班牙语 语气与格式。